គម្ពីរខ្មែរបុរាណអាយុ ២០០ឆ្នាំ ត្រូវថៃបកប្រែចប់សព្វគ្រប់ ត្រៀមបង្ហាញខ្លួននៅសារមន្ទីរអ៊ីតាលី
ជារឿងមួយគួរឲ្យភ្ញាក់ផ្អើលមែនទែន ដែលពេលនេះគម្ពីរសាសនាខ្មែរបុរាណដែលមានអាយុកាលប្រមាណជាង ២ សតវត្សទៅហើយនោះ ត្រូវបានសង្ឃថៃបកប្រែទៅជាភាសាអ៊ីតាលីចប់សព្វគ្រប់រង់ចាំតែថ្ងៃដាក់បង្ហាញនៅប្រទេសអ៊ីតាលីប៉ុណ្ណោះ។
សង្ឃមួយអង្គដែលគង់ក្នុងវត្ត Phra Chetuphon Wimonmangkhalaram នៅទីក្រុងបាំងកក មានសង្ឃដីកាថា កាលពីដើមឆ្នាំមុន មន្រ្តីមកពីបុរីវ៉ាទីកង់ប្រទេសអ៊ីតាលី ចាប់អារម្មណ៍ចង់យកគុម្ពីរសាសនាខ្មែរអាយុកាលជាង ២០០ ឆ្នាំនេះ ទៅតាំងបង្ហាញ តែដោយសារបញ្ហាភាសានៃគុម្ពីរទើបអូសបន្លាយ រហូតដល់សង្ឃថៃព្រះនាម Phra Thepveeraporn បានសហការបកប្រែរហូតរួចរាល់មកទល់ពេលនេះ។
ក្រៅពីបកទៅជាភាសាអ៊ីតាលី គម្ពីរខ្មែរបុរាណនេះក៏នឹងត្រូវបកជាភាសា បារាំង អេស្បាញ និងចិនទៀតផង។
គម្ពីរសាសនាបកប្រែរួចនេះមានជាង ១៨០ទំព័រ។ វានឹងត្រូវបង្ហាញក្នុងសារមន្ទីរបុរីវ៉ាទីកង់ តែត្រូវភ្ជាប់ជាមួយគម្ពីរដើមជាភាសាខ្មែរបុរាណ៕
Post a Comment